jueves, 13 de marzo de 2014

THE SOUND OF MY SOUL (traducción)

Aquí os dejo la versión en español de este poema o canción (alguien me comentó que bien podría ser la letra de una canción) que escribí en la lengua de Shakespeare.

Éste es el enlace al poema original:


The Sound of My Soul


*****




 









Cuando las sombras

De un mundo convulso


Se arrastren (hacia ti),


Cuando la esperanza


Se haya convertido


En un trozo de hielo,


Cuando el sonido


De la tormenta


Te haga llorar...



Sigue a las estrellas,


Persigue tus sueños,


No desfallezcas en el camino.



Hallarás piedras,


Pero sólo permanece


En el suelo.



Oye, siente


La paz de tu alma,


Tú y el mundo


Sois sólo uno.



Cuando escuches


Lo que tu corazón


Quiere decirte,


Tus ojos se abrirán


Otra vez, y el miedo marchado.



Si sólo permaneciera


Aquí un día más,


Bajo el cielo azul,


Mecido por la brisa,


Bajo los rayos de sol.


Descubriendo quién soy


Resolviendo mi destino.



Ahí afuera


Algo me aguarda.



Extiendo mis brazos,


Las manos alzadas,


buscando la felicidad.


Tan sólo eso,


Una quimera


al alcance de la mano...



Vivir es lo que quiero,


Antes de que los minutos


Resbalen por mis mejillas.



Una vida plena,


Una vida con amor,


Una vida en amistad,


Una vida con paz,

Una vida con fe.


Juan M Lozano Gago ©

 

8 comentarios:

  1. ¡Fantástica tu publicación Juan!, me ha gustado mucho :)
    Saludooosss

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hey, Hammer, un placer verte por aquí, amigo, me alegro de que te haya gustado!

      Un saludo!!! :)

      Eliminar
  2. Si alguna vez escuchamos el sonido y el sentimiento de nuestro corazón, no debemos por nada del mundo dejarlo caer en el vacío, porque en el corazón está lo mejor de nosotros y eso, es algo que no podemos perder.

    Me ha encantado!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Besos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Exacto, FG, el corazón es sabio, sólo hay que elevar un puente para que el eco de sus latidos se oiga por encima del ruido de nuestros pensamientos, del mundo... Besos, Juan

      Eliminar
  3. Escucha a tu corazón y sigue caminando, es precioso
    Un beso Juan

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas veces olvidamos donde se hallan las llaves de la felicidad, no están tan lejos, sólo hay que saber buscar en el lugar adecuado, un beso, Juan

      Eliminar
  4. Hey poeta! no se que versión me gusta más, si esta o la que está en inglés :)
    es un poema precioso, contagia, eso solo puede lograrlo un verdadero poeta, y si que lo eres lo pruebas verso a verso, me ha encantado, love and rockets Abril

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sabes? También estuve comparándolos, jeje, y aunque el mensaje es el mismo, quizás en español se perciba más cercano, un poema es una vía de comunicación de las emociones, y creo que su misión no es otra que la de contagiarlas, muchas gracias, Abril, love and rockets, Juan :)

      Eliminar

No olvides dejar tu opinión, si un viento azaroso te condujo hasta aquí,

¡gracias!